-
1 gêne
nf. ; misère, dénuement ; manque d'argent ; délicatesse, attention aux autres ; timidité, pudeur, honte: JIN-NA msf. (Albanais.001, Annecy.003, Thônes.004), jéna (Saxel), jêna (Albertville.021), zhâna (Arvillard). - E.: Peine, Priver.A1) adj., dans la gêne, gêné, indisposé ; pauvre, dans la misère ; d'une mauvaise santé, handicapé: mâléjà, -à, -è < malaisé> (001,021). - E.: Aise.B1) v., être dans gêne la gêne // le dénuement, tirer le diable par la queue: trî gêne l'andrilye / la landrilye (003,004, Genève). -
2 стесняться
1) ( смущаться) se gênerне стесня́йтесь! — pourquoi vous gênez?, faites comme chez vous!
2) (в средствах, деньгах) être gêné, être dans la gêne; se restreindre ( ограничить себя)не стесня́ться в сре́дствах перен. — ne pas être arrêté par le choix des moyens
не стесня́ться в выраже́ниях перен. — parler carrément ( или sans mâcher ses mots)
* * *v1) gener. éprouver de la gêne en face de (qn) (кого-л.), avoir honte (N'ayez pas honte du bégaiement.), être timide (о ребёнке)2) liter. se sentir gêné -
3 загазвам
гл patauger; загазвам в калта patauger dans la boue; прен разг se trouver dans l'embarras, être dans une situation fâcheuse (embarrassante); разг être dans le pétrin; (загазвам за пари) être dans la gêne; разг être dans la dèche (dans la purée) а загазих до гуша (до шия) être dans de beaux draps. -
4 нуждаться
1) (в ком-либо, в чём-либо) avoir besoin (de qn, de qch), manquer vi de qn, de qchнужда́ться в сове́те — avoir besoin d'un conseil
нужда́ться в подде́ржке — avoir besoin de soutien
2) ( быть в бедности) être dans la gêne; être dans la dèche (fam)* * *v1) gener. être dans la nécessité, être en panne de (qch), marcher à côté de ses lattes, être dans le besoin, appeler, vouloir2) obs. chômer (de qch) (в чём-л.) -
5 закъсвам2
гл se trouver dans l'embarras, être dans une situation fâcheuse (embarrassante); (за пари) être dans la gêne; разг être dans la dèche (dans la purée). -
6 зле
нар mal; зле облечен mal habillé; скочих зле j'ai mal sauté; зле настроен спрямо някого mal disposé envers qn; зле болен dangeureusement (gravement) malade; зле съм être dans une mauvaise position (situation), être dans la gêne; зле се чувствам être indisposé, se sentir mal (malade); зле съм с някого être mal (en mauvais termes, en mauvais rapports) avec qn; не е (няма да бъде) зле il serait bien (il ne serait pas mal) de; отива, върви зле (на зле) les affaires vont mal (l'affaire tourne mal, l'affaire prend une mauvaise tournure); става ми зле se trouver mal. -
7 быть в стеснённых обстоятельствах
Dictionnaire russe-français universel > быть в стеснённых обстоятельствах
-
8 нужда
ж.1) ( надобность) besoin mиме́ть ( или испы́тывать) нужду́ в ко́м-либо, в чём-либо — avoir besoin de qn, de qch, manquer de qn, de qch
у меня́ нужда́ в деньга́х — j'ai besoin d'argent, je manque d'argent
без нужды́ — sans besoin
в слу́чае нужды́ — au besoin; le cas échéant
2) ( бедность) pauvreté f, indigence f, nécessité fбыть в нужде́ — être dans la gêne, être dans le besoin; tomber vi (ê.) dans la dèche (fam)
••нужды́ нет! разг. — peu importe!, n'importe!
* * *n1) gener. dénuement, dénûment, indigence, manque, nécessité, privation, détresse, misère, baccara, besoin2) colloq. débine, mélasse, poisse3) obs. besogne5) argo. pure, trime -
9 badly
∎ badly made/organized mal fait/organisé;∎ badly lit mal éclairé;∎ things aren't going too badly ça ne va pas trop mal;∎ the candidate did or came off badly in the exams le candidat ne s'en est pas bien sorti aux examens;∎ we came off worst in the deal c'est nous qui nous en sommes le plus mal sortis dans l'affaire;∎ his business is doing badly ses affaires marchent ou vont mal, il fait de mauvaises affaires;∎ don't think badly of him for what he did ne lui en voulez pas de ce qu'il a fait;∎ she took the news badly elle a mal pris la nouvelle;∎ to be badly off (financially) être dans la gêne;∎ we're badly off for supplies nous manquons de provisions∎ the town was badly affected by the storm la ville a été sérieusement touchée par l'orage;∎ she had been badly beaten elle avait reçu des coups violents;∎ Military the army was badly defeated l'armée a subi une sévère défaite;∎ badly wounded gravement ou grièvement blessé(d) (very much) énormément;∎ he badly needs or he's badly in need of a holiday il a grand ou sérieusement besoin de (prendre des) vacances;∎ we badly want to see her nous avons très envie de la voir -
10 badly
badly [ˈbædlɪ]a. ( = poorly) mal• to do badly [athlete] faire une mauvaise performance ; [student, company, economy] avoir de mauvais résultats ; [political party] (in elections) obtenir de mauvais résultatsb. ( = unfavourably) to think badly of sb avoir une mauvaise opinion de qn• nobody will think badly of you if... personne ne t'en voudra si...c. [wound, injure, affect, disrupt] gravementd. ( = very much) to want sth badly avoir très envie de qch* * *['bædlɪ]1) ( not well) [begin, behave, sleep] mal; [educated, fed, made, worded] malto go badly — [exam, interview, meeting] mal se passer
to do badly — [candidate, company] obtenir de mauvais résultats
please don't think badly of me — s'il vous plaît, ne m'en veuillez pas
2) ( seriously) [suffer] beaucoup; [beat] brutalement; [disrupt, affect] sérieusement; [burnt, hurt, damaged] gravementbadly hit — fig durement touché
3) ( urgently)to want/need something badly — avoir très envie de/grand besoin de quelque chose
-
11 bedrängt
bə'drɛʤtadjêtre dans l'embarras, être dans la gêne -
12 misère
nf., extrême pauvreté, dénuement, gêne excessive, mouise, indigence, dèche ; pénurie, disette ; infortune, malheur ; petite quantité, chose sans valeur: MIZÉRA (Aillon-V.273, Aix, Albanais.001b, Albertville, Annecy.003, Bellecombe-Bauges, Chambéry, Cohennoz, Giettaz.215, Megève, Montagny-Bozel, St-Alban-Hu., Thônes.004, Villards-Thônes), mizêra (001a, Lanslevillard) ; bérya (Bogève, Samoëns), briha (Taninges) ; andrilye (001.FON.,003,004, Genève), landrilye (004), D. => Mendicité ; konpâra (Arvillard.228, Saxel.002), R.2 => Peiner ; mwiza (001) ; déche (003), dèshe (001) ; débina (Lanslevillard). - E.: Ruiné.Fra. Être dans la gêne ou le dénuement, tirer le diable par la queue: trénâ l'andrilye <traîner la misère (avec soi // derrière soi)> (001.FON.).Fra. La très grande misère // la pénurie totale // la grande disette: la mizéra naira < la misère noire> (001,215,273).A1) état pitoyable, misère, situation sociale pénible: konpachon nf. (002).A2) misères, ennuis, tracasseries, embarras: mizére nfpl. (001,002). - E.: Embêtement.A3) une misère, une chose trop petite, une chose si petite que c'en est ridicule, une chose qui n'en vaut pas la peine, une bagatelle, une chose peu importante: on-na mizéra nf. (001).A4) misère, pauvreté, (les) difficultés de la vie: konpâra nf. (002,228, Bogève), R.2..B1) v., geindre sur son infortune réelle ou fictive (en veux-tu en voilà): plyindre // plyorâ misère mizéra su to lô ton <plaindre // pleurer misère misère sur tous les tons> (001). -
13 démener
(SE), vp., s'agiter, se débattre, se dépenser, se décarcasser, s'activer, s'arranger, s'occuper, s'employer, se surmener: se démènâ (Albanais.001b, Chambéry.025, Saxel.002), sè dèmin-nâ (Montagny-Bozel), s(e) démnâ (001a, Arvillard, Cordon), C. => Mener ; se démanstyé (Albertville.021) ; se vortolyé < se tordre> (025).A1) s'arranger, se débrouiller, s'organiser, (pour faire qc.): se vortolyé vp. (025), s'arinzhî (001).A2) se démener, se débattre, s'agiter vivement, gesticuler: s'débatre vp. (001).A3) se démener, avoir // se donner démener beaucoup de peine, être aux prises avec de démener grosses // grandes démener difficultés, s'en voir (pour arriver à un résultat, pour faire qc.) ; avoir des difficultés pour vivre: batalyî < batailler> vi. (001,002) ; s'ê vi < s'en voir> vp. (001), s'an vair (Morzine.081) ; se konparâ vp. (081, Annecy.003, Samoëns.010, Thônes.004, Villards-Thônes), éparâ (081) ; se démanstyé (021).A4) être dans la gêne malgré un travail assidu: se konparâ vp. (003,004,010). -
14 испытывать
см. испытатьиспы́тывать недоста́ток в чём-либо — manquer de qch; être dans la gêne ( в деньгах)
* * *v1) gener. essayer, (что-л.) faire face à, faire l'essai de (qch), ressentir, se faire du bon sang, sentir, subir, supporter, tenter, voir, vivre (On vit tous des épisodes de peur, à différents moments de nos vies.), recevoir, éprouver, expérimenter2) colloq. se taper3) obs. tâter de (qch), tâter à (qch)4) liter. goûter5) eng. tâter6) construct. faire l'essai7) metal. examiner, tester -
15 материальный
в разн. знач.материа́льный мир — monde réel
материа́льное положе́ние — situation f économique
материа́льная по́мощь — secours matériel, assistance matérielle
материа́льная обеспе́ченность — aisance f
материа́льные усло́вия — conditions f pl de vie matérielle
материа́льная часть тех., воен. — matériel m
испы́тывать материа́льные затрудне́ния — être dans la gêne
* * *adjgener. physique, terre-à-terre, matériel -
16 badly off
(not having much especially money: We can't go on holiday - we are too badly off.) être dans la gêne -
17 geldgebrek hebben
geldgebrek hebben -
18 geldgebrek
-
19 het schraal hebben
het schraal hebben -
20 schraal
♦voorbeelden:de schrale opkomst van de leden • la maigre participation des membreseen schraal varken • un porc maigrehet schraal hebben • être dans la gêne
См. также в других словарях:
gêne — (jê n ) s. f. 1° La question qu on faisait subir aux accusés pour leur arracher des révélations. • Menacés de la gêne, ils ont tout découvert, TH. CORN. Pers. et Dém. v, 2. • On le retira de la gêne pour le réserver au gibet, CHATEAUBR.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
GÊNE — s. f. Torture, question, peine que l on fait souffrir à quelqu un pour l obliger à confesser la vérité. Il souffrit la gêne sans rien avouer. La gêne est depuis longtemps abolie en France. Il se dit, par extension, de Ce qu on fait souffrir à… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GÊNE — n. f. Ce qui met à l’étroit, mal à l’aise, ce qui empêche d’agir librement. Cette femme est à la gêne dans son corset. Ce malade éprouve une sensation de gêne à l’estomac. Il a un peu de gêne dans la respiration. Il se dit quelquefois de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
être gêné — ● être gêné verbe passif Éprouver de la gêne, de la difficulté à se mouvoir : Être gêné dans un pardessus trop étroit. Éprouver un malaise psychologique, moral, être emprunté ; manifester ce malaise, être contraint : Être gêné en société. Avoir… … Encyclopédie Universelle
être — 1. (ê tr ), je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes, ils sont ; j étais ; je fus ; je serai ; je serais ; sois, qu il soit, soyons, soyez, qu ils soient ; que je sois, que tu sois, qu il soit, que nous soyons, que vous soyez, qu ils soient … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
être contraint — ● être contraint verbe passif Être dans l obligation de faire telle chose : Je suis contraint de renoncer à mes vacances. Être mal à l aise, gêné, témoigner de l embarras, être peu naturel ; emprunté : Sourire contraint. ● être contraint… … Encyclopédie Universelle
être — 1. être [ ɛtr ] v. intr. <conjug. : 61; aux temps comp., se conjugue avec avoir > • IXe; inf. 1080; lat. pop. °essere, class. esse; certaines formes empr. au lat. stare I ♦ 1 ♦ Avoir une réalité. ⇒ exister. ♢ (Personnes) Être ou ne pas être … Encyclopédie Universelle
Gène rapporteur — En rouge, le gène d intérêt étudié ; en vert le gène rapporteur. Un gène rapporteur est un gène dont le produit (protéine) possède une caractéristique lui permettant d être observé en laboratoire (fluorescence, activité enzymatique… … Wikipédia en Français
Gene targeting — En biologie moléculaire, le gene targeting est une méthode permettant le remplacement d un gène par une nouvelle séquence par le biais de la recombinaison homologue. La nouvelle séquence peut être un nouveau gène, une version modifiée du même… … Wikipédia en Français
gêne — nf. ; misère, dénuement ; manque d argent ; délicatesse, attention aux autres ; timidité, pudeur, honte : JIN NA msf. (Albanais.001, Annecy.003, Thônes.004), jéna (Saxel), jêna (Albertville.021), zhâna (Arvillard). E. : Peine, Priver. A1) adj.,… … Dictionnaire Français-Savoyard
Gene suppresseur de tumeurs — Gène suppresseur de tumeurs Un gène suppresseur de tumeurs est un régulateur négatif de la prolifération cellulaire. Sommaire 1 Introduction 2 Les gènes suppresseurs de tumeurs 3 Cancers héréditaires … Wikipédia en Français